
This is the fourth and final chapter in a four part series about my friend and my experience writing a haiku a day for six years. In each part, I outline a different type of haiku we often write. Other parts of the series: Part 1, Part 2, and Part 3.
In all the previous types I have discussed, each line is a single, unique thought, but we also wrote haikus that blur the distinction between lines. Here thoughts, phrases, or even words straddle multiple lines. This often gives the haikus a distinct cadence or rhythm, as if the previous line falls or bleeds into the next line.
My words keep hyphen-
Ating. My eyes always dash-
Ing to the next line.
(This poem is about blurring the distinction between lines, intentionally hyphenating between lines. The “ing” verbs give it a feel of rushing around the corner at each line break.)
The moon shed tears of
Happiness. Hours to her-
Self in seclusion
(In this poem, breaking the word “herself” allows the read to simultaneously think about the phrases, “Hours to herself in seclusion”, “Hours to her”, and “Self in seclusion”.)
Swelling patrio-
Tism and pride: cancer in our
Body politic
*In this one, the sudden shift mid-word to the second line helps represent the disorientation when thinking about patriotism in our country.)
Considering the
Strange world we live in, why choose
To stay in one place?
(Originally published here. Here, the phrases in the sentence jump between lines, representing the desire to travel.)
Conclusion
There are many, many more ways to use a three-line haiku structure to tell a story. The four types of haikus discussed over this series are only some of the styles of haikus we have written over the years, but they give a sense of the complexity and adaptability this form can have. Three lines may seem simple, but there are a lot of options.
